|
"In accordance with regulation 6 of the State of Emergency
Regulations 1948 (that relate to leaving the country), and after
I was convinced that a real risk exists that in the event that
Mordechai Vanunu, ID No.068411933 leaves the country (hereinafter
will be referred to as Vanunu), that state security is liable
to be damaged, and after I have examined the written claims raised
by Vanunu against the issuance of the order and was not convinced
by them, I hereby order the prohibition on Vanunu leaving the
country for a period of a year from the date this order is issued".
19/4/04
Listed below are the details of the supervision and limitation
order issued by the head of the Home Front Command that are applicable
to Vanunu immediately upon his release from prison:
The limitation and supervision order in accordance with regulation
108, 109 and 110.
Defense Regulations (Emergency), 1945
- Vanunu will be subject to police supervision from the date
of his release from prison for a period of 6 months.
- 24 hours before his release he is required to notify the
Prison Director of his exact address.
- After his release, he is required to provide 48 hours notice
of any change of address, and inform the local police authority
of his exact residential address.
In addition, the following restrictions and prohibitions will
be placed on Mr. Vanunu according to regulation 109 of the regulations.
- Vanunu is required to give 24 hours notice to the officer
in charge of the nearest police station before leaving his city
of residence, including his destination, the places he intends
to visit and the amount of time he intends to spend in each place.
- He is required to give 24-hour notice to the officer in charge
of the nearest police station if he intends to sleep somewhere
other than the official address given to the police, and the
notice of dates he will sleep there.
- Mr. Vanunu is prohibited, without prior permission, to be
within 500 meters from places detailed in the attached document
via which it is possible to leave Israel, including the area
of Judea, Samaria and the Gaza Strip (including ports, airports,
border crossings and international borders).
He will however be allowed to travel on intercity roads even
if they are in close proximity to the aforementioned sites.
- Mr. Vanunu is prohibited from entering, or trying to enter,
any foreign diplomatic mission in Israel without obtaining prior
permission.
- Mr. Vanunu is prohibited, without written permission, to
meet with or exchange information of any kind with foreign residents
or citizens. In addition, he is prohibited from participating
in any chat sites on the Internet.
- Permits that are required by this order must be issued in
writing by the officer in charge of the local police headquarters
in close proximity to his place of residence, and the permit
request must be submitted in writing 48 hours before it is due
to be put into use.
- In the event that any of the restrictions are not clear to
Mr. Vanunu, he is required to obtain clarifications from the
officer in charge of the local police headquarters.
- Any action in contradiction to that set forth in the order
or, without the appropriate authorization, will constitute a
criminal act as defined by the law.
Listed below are the details of the prohibition on the transfer
of classified information, as detailed in the letter of the Defense
Ministry's Chief of Security.
Re: Prohibition on the Exchange of Information
- In lieu of your imminent release from prison, we feel it
is appropriate to clarify a series of prohibitions that are applicable
to you in accordance with the laws of the State of Israel, and
the orders that were issued to you.
- In your capacity as a citizen of Israel you are subject to
the state's Penal Law, including the laws pertaining to the security
of the state, its international relations and classified information.
- The confidentiality agreement you signed upon beginning and
ending your term of employment at the nuclear research facility
are still binding, despite the extended time period that has
elapsed.
- In accordance with the Penal Law, you are prohibited from
divulging any classified information, that was acquired during
your work at the nuclear research facility, to any individual
as explained to you during your debriefing. Likewise, you are
prohibited from divulging any classified information that arose
during your trial or any judicial proceedings that you were involved
in.
- You are prohibited from passing on classified information
that is in any way connected to your work at the nuclear research
facility, even if this information has been made available in
the past.
- The prohibition on passing on classified information also
pertains to family members, Israelis and foreign nationals.
- You are prohibited from being interviewed on all the classified
subjects that relate to your work at the nuclear research facility,
the prohibition applies to all media representatives, radio,
print, and television. You are also prohibited from transmitting
any of the aforementioned information via fax, telephone, Internet
or any other means of communication.
- You are required to notify the police any time you are approached
by anyone, including foreign nationals, intelligence or governmental
representatives, who request any classified information relating
to your work at the nuclear research facility.
- The regulations and prohibitions that are detailed in this
letter are applicable from the moment you are released from prison,
and you are obligated to act in accordance with them.
- If you are in any doubt as to whether or not you are permitted
- despite the prohibitions that are set forth above - to talk
about any particular subject relating to past work at the nuclear
research facility, you must consult with the Defense Ministry
Security Chief (Tel: 03-6977883).
- If you contravene any of these prohibitions, the state will
act in accordance with the Penal Law.
|